четверг, 28 июня 2018 г.

carry / wear

          Оба слова переводятся как "носить", но взаимозаменяемыми не бывают.

          1. carry:
                 - носить что-то - поднимать что-то в руки и менять местонахождение предмета, в значении "переносить из точки А в точку Б". Носить что-то с собой  в сумочке, в кармане - это тоже carry:
                  They took what they could carry. - Они взяли только то, что смогли унести (взяли в руки или сложили в сумки, которые взяли в руки, и унесли)
                  Don't wake her up, I'll carry her home. - Не буди ее, я отнесу ее домой (возьму на руки и отнесу).

          2. wear:
                - быть одетым во что-то, носить что-либо на своем теле. Это может быть не только одежда, но и различные аксессуары - ювелирные украшения, очки обычные и солнцезащитные, даже татуировки:
                 She is wearing a green dress. - Она одета в зеленое платье.
                 These earings are too nice to wear everyday. - Эти серьги слишком красивые для того, чтобы носить их каждый день.
                 I wonder if somebody makes you wear those pyjamas. - Мне интересно - тебя кто-то заставляет носить эти пижамы?
                 You have tons of clothes that you never wear. - У тебя тонны одежды, которую ты никогда не одевала.

     

четверг, 21 июня 2018 г.

agree with, agree to or agree on?

Все эти словосочетания правильны, если употреблять каждое из них в соответствующей ситуации.

1. Agree with
         - соглашаться с кем-то/чем-то, то есть иметь с кем-то одинаковые взгляды.
        I agree with you that spaghetti sauce can never have too much garlic. - Я согласен с тобой, что в соусе для спагетти не бывает слишком много чеснока.
        I don't agree with some of the issues. - Я не согласен по некоторым пунктам.

         - соответствовать чему-то, совпадать: 
        The copy agrees with the original. - Копия соответствует оригиналу. 
        Your data do not agree with our results. - Твои данные не соответствуют нашему результату.

2. Agree to - соглашаться с чем-то, то есть давать свое согласие на что-то.
        We agreed to her suggestion. - Мы согласились с ее предложением. 
        Just agree to what they want. - Просто согласись с тем, что они хотят. 

3. Agree on - прийти к согласию, достигнуть договоренностей по какому-то определенной проблеме или ситуации. 
        Let's concentrate on what we can agree on now. - Давайте остановимся на том, что мы можем согласовать сегодня. 
        The experts didn't agree on a single proposal.- Эксперты не договорились ни по одной позиции. 

понедельник, 18 июня 2018 г.

Yours faithfully or Yours sincerely?

Одной из этих фраз мы заканчиваем письмо в официальном стиле. Но ее выбор не таков, как нам больше хочется, а зависит от того, как это письмо начинается.

1. Если мы не знаем, как зовут человека, к которому мы обращаемся, и начинаем письмо Dear Sir/Madam, то заканчиваем мы его фразой   Yours faithfully.

2. Если же мы указываем имя (фамилию) человека, к которому мы обращаемся, тогда и письмо заканчиваем фразой Yours sincerely.

В обоих случаях первое слово пишется с большой буквы, второе - с маленькой. 

пятница, 15 июня 2018 г.

angry with, angry at or angry about?

Сегодня статья о предлогах.  Angry может правильно употребляться со всеми этими предлогами, в зависимости от того, злимся ли мы на кого-то, на что-то или из-за чего-то.
Так вот..

   1. Angry with - употребляется, если говорящий злиться на кого-то.
          Are you angry with me for some reason? - Ты злишься на меня из-за чего-то?
          I was angry with her for leaving me. - Я был зол на нее из-за того, что она меня оставила.

   2. Angry at - можем употреблять в том случае, когда говорящий злиться на кого-то или на что-то. Если раньше "злиться на кого-то" можно было говорить только angry with, то сейчас вариант angry at тоже может иметь право на существование, однако, если мы злимся на что-то, то все же используем предлог at.
          She was very angry at the person who stole her new bike. - Она была зла на того человека, который украл ее новый велосипед.
          I am angry at the government. - Я зол на правительство.
          I was young, angry at the world. - Я был молод и зол на весь мир.
          I was angry at everything those days. - В те дни я был зол на все.

   3. Angry about - злиться из-за чего-то.
          I am really angry about what happened at work yasterday. - Я действительно зол из-за того, что случилось вчера на работе.
          He was angry about the rumours. - Я был зол из-за слухов.
          I was angry about my exam results. - Я был зол из-за результатов экзамена.



пятница, 8 июня 2018 г.

ask or question?

Очень похожие слова. Но разные) Сегодня говорим о них как о глаголах.

          1. ask - обычно относиться к одному вопросу или одной просьбе и переводится как спрашивать или попросить.
           Ask your teacher about the timetable. - Спроси своего учителя о расписании. 
          Mary asked her father for money. - Она попросила денег у своего отца. 

          2. question - подразумевает под собой серию вопросов, задаваемых с определенной целью и переводится как "расспрашивать", "опрашивать", "допрашивать".
          The suspect was questioned by the police. - Подозреваемый был допрошен полицией. 
          Four men were questioned about the robbery. - Четверо мужчин были опрошены по делу этого ограбления. 

           question также имеет и другое значение - ставить под сомнение:
           You've just questioned your own sanity. - Ты только что поставил под сомнение собственный здравый смысл.