В данном случае предлог просто меняет значение слова responsible, хотя фразовым глаголом при этом оно не является.
responsible for - нести ответственность за какое то действие/бездействие/решение, ... , то есть просто быть ответственным за что-то:
Government is responsible for the well being of the citizens. - Правительство несет ответственность за благосостояние граждан.
A secretary is responsible for documentation. - Секретарь несет ответственность за документацию.
responsible to - быть у кого-то в подчинении, быть под контролем.
Linda is responsible to Mr Anderson. He is her boss. - Линда подчиняется мистеру Ардерсону. Он - ее босс.
The Prime Minister is directly responsible to the President. - Премьер-министр напрямую подчиняется президенту.
responsible for - нести ответственность за какое то действие/бездействие/решение, ... , то есть просто быть ответственным за что-то:
Government is responsible for the well being of the citizens. - Правительство несет ответственность за благосостояние граждан.
A secretary is responsible for documentation. - Секретарь несет ответственность за документацию.
responsible to - быть у кого-то в подчинении, быть под контролем.
Linda is responsible to Mr Anderson. He is her boss. - Линда подчиняется мистеру Ардерсону. Он - ее босс.
The Prime Minister is directly responsible to the President. - Премьер-министр напрямую подчиняется президенту.
Комментариев нет:
Отправить комментарий