пятница, 27 июля 2018 г.

achieve / reach / gain

Все эти слова имеют одинаковый перевод - достигать. Но все же смысл будет немного разным.

         1. achieve - достигать какого-либо конкретного результата. Нас не интересует процесс его достижения, результат либо достигнут, либо нет.
         The problem is how to prevent war and achieve peace. - Вопрос заключается в том, как не допустить войны и сохранить мир (достичь конкретной цели - мирной жизни)  
         I've been working all day, but I feel as if I've achieved nothing. - Я работал целый день, но я чувствую, что так ничего и не достиг. 
         They achived a lot as a result of the experiment. - В результате этого эксперимента он многого достиг. 

          2. gain - так же может переводиться как "приобретать", то есть достигать чего-то постепенно, в результате какой-либо деятельности.
        Students can gain valuable experience by working on the campus radio or magazine. - Студенты могут приобрести ценный опыт, работая в студенческом радио или журнале. 
        What do you hope to gain from the course? - Что ты собираешься достичь в результате этого курса? (постепенное приобретение знаний в результате обучения). 

          3reach - в данном случае есть несколько лексических оттенков: 
              - достичь какой-то конкретной отметки - например, достичь пятого уровня, достичь апогея, достигать 40 градусов. 
              The water level in Lake Taihu has reached record levels. - Уровень воды в озере достиг рекордных показателей.  
              The temperature is expected to reach 30°C today. - Ожидается, что температура сегодня достигнет 30°C. 

              - достигать какой-то местности: 
              We won't reach Miami until five or six o'clock. - Мы не приедем в Майами до 5-6 часов. 
              They finally reached the coast after five weeks sailing. - После пяти недель в море мы в наконец-то достигли острова. 

              - достигать соглашения, прийти к решению: 
            She reached the conclusion that there was no more she could do. - Мы пришли к решению, что она больше ничего не могла сделать. 
            We'll inform you when a decision has been reached. - Мы проинформируем Вас, когда примем решение. 



Комментариев нет:

Отправить комментарий