четверг, 28 сентября 2017 г.

между двух огней

          Написать хорошее сочинение на экзамене тяжело. Есть много требований, которые предоставляются к работе. Одно из них - использование идиом. То есть наличие в написанном тексте уместных фразеологических оборотов очень поднимает оценку. Но вся сложность именно в слове "уместных". Большинство фразеологических оборотов используется в устной речи. Но и для письменной есть достаточно большой набор.

          Синонимы можно встретить не только среди слов, но и среди идиом. Например:

between the devil and the deep blue sea
between a rock and a hard place

          Это фразы - синонимы. Обозначают они - среди двух огней, то есть ситуацию, когда человеку нужно сделать выбор, но хороших вариантов для выбора у него нет; выбор, при котором единственное, что остается - это "выбрать из двух зол меньшее". В русском языке много подобных оборотов, любой можно использовать в переводе. 
          If we pay the rent, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea. - Если мы заплатим аренду, у нас не останется денег на еду. Куда ни кинь, всюду клин. 
          I guess I'm caught between the devil and the deep blue sea. - Похоже, я оказался между двух огней. 
          We are caught between the devil and the deep blue sea. - Похоже, мы оказались между молотом и наковальней.
          I know you're between a rock and a hard place here, but I'll protect you. - Я знаю, что ты сейчас в безвыходном положении, но я буду тебя защищать. 
          Clearly, the judge was stuck between a rock and a hard place. - Очевидно, что судья оказался между молотом и наковальней. 

          Обычно тема экзаменационного сочинения позволяет использовать фразу с таким значением. И использование фразеологического оборота between a rock and a hard place может очень позитивно повлиять на итоговый балл. 

Комментариев нет:

Отправить комментарий