четверг, 30 апреля 2020 г.

See someone do / see someone doing

I saw him cook this dish. 
I saw him cooking this dish. 

          С точки зрения грамматики, оба эти предложения - правильные, но они имеют разное значение. В этой статье мы речь пойдет о том, какое значение имеют предложения с существительным see / watch / notice / hear, если само действие - что мы видели или слышали - будет иметь форму инфинитива или герундия. 

             Использование инфинитива обозначает, что процесс мы видели полностью - от начала до конца. I saw him cook this dish.  - Я видела, как он готовит это блюдо - я наблюдала за всем процессом, от начала до момента его полной готовности. Особое внимание на то, что форма глагола в данном предложении - инфинитив БЕЗ частички to, форма глагола, которую мы встречаем в словаре, и она никак не изменена. 

               Использование герундия обозначает, что действие мы видели только частично, какую-то часть процесса. I saw him cooking this dish - Я видела его в какой-то момент приготовления этого блюда, любой период времени, но не весь процесс полностью. 

              I once heard them give a talk an this topic. - Однажды я слышала, как он произносил речь на эту тему. (Я слышала всю речь полностью). 
            I once heard them giving a talk an this topic. - Однажды я слышала, как он произносил речь на эту тему. (Я слышала только какой-то отрывок его речи, всю речь полностью - нет). 

              Но из каждого правила есть исключения. И в этом правиле тоже есть свои тонкости, на которые надо обратить внимание. 

             1. Если действие не может быть длительным, а речь идет о действии, которое может происходить только один момент, то герундий в таких предложениях не используется. Например: I saw the bomb explode. - Я видела, как взорвалась бомба. Взрыв бомбы - действие, которое не может быть длительным, и видеть взрыв только частично достаточно тяжело, поэтому используем только инфинитив. 

                2. Если перед словами see / watch / notice / hear появляется слово can (could), то тогда может быть использована только форма герундия: As I passed their room, I could hear them whispering inside. - Когда я проходил мимо их комнаты, я слышал, как они перешептывались. I could see him climbing the tree. - Я видела, как он залез на дерево. 

               3. Если после see / watch / notice / hear идет два действия, и речь идет о всем процессе, то тогда оба эти слова нужно употребить в форме инфинитива без частички to: I watched the woman come out of the house and get into the car. - Я видела, как женщина вышла из дома и села в машину.

          4. В пассивных структурах инфинитив будет употребляться с частичкой to. Давайте сравним предложения: 
              Everybody heard her mutter "I hate my boss" as she left the office. - В этом предложении использована структура активного залога - все слышали, как она сказала, поэтому действие мы говорим в форме инфинитива без частички to
          She was heard to mutter "I hate my boss" as she left the office. - В этом предложении использована форма пассивного залога, поэтому используем инфинитив  с частичкой to. Значение двух предложений - одинаковое. 

Тому, кто лучше воспринимает информацию на слух, можно посмотреть видео: 


Комментариев нет:

Отправить комментарий